Elegance and National Expression in Artistic Translation (Poetic and Prose)

dc.contributor.authorMusayeva Guzal Ne’matillayevna
dc.contributor.authorUmmataliyev Firdavs To’lqinali o’g’li
dc.date.accessioned2025-12-29T08:15:48Z
dc.date.issued2023-03-11
dc.description.abstractThis article highlights and discusses the peculiarities of literary translation, the rules of law, the re-creation of national expressions in prose and prose translations and some shortcomings and successes through examples
dc.formatapplication/pdf
dc.identifier.urihttps://peerianjournal.com/index.php/czjmi/article/view/502
dc.identifier.urihttps://asianeducationindex.com/handle/123456789/14878
dc.language.isoeng
dc.publisherPeerian Journals Publishing
dc.relationhttps://peerianjournal.com/index.php/czjmi/article/view/502/431
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
dc.sourceCzech Journal of Multidisciplinary Innovations; Vol. 15 (2023): CZJMI; 7-11
dc.source2788-0389
dc.subjectartistic translation
dc.subjectnational characteristic
dc.subjectpoetic translation
dc.subjectnational expression
dc.titleElegance and National Expression in Artistic Translation (Poetic and Prose)
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typePeer-reviewed Article

item.page.files

item.page.filesection.original.bundle

pagination.showing.labelpagination.showing.detail
loading.default
thumbnail.default.alt
item.page.filesection.name
nematillayevna_2023_elegance_and_national_expression_in_arti.pdf
item.page.filesection.size
265.71 KB
item.page.filesection.format
Adobe Portable Document Format

item.page.collections