KARAKALPAK AND UZBEK LANGUAGES PARALLEL CORPUS AND ITS SYNTACTIC ADAPTATION

loading.default
thumbnail.default.alt

item.page.date

item.page.journal-title

item.page.journal-issn

item.page.volume-title

item.page.publisher

Western European Studies

item.page.abstract

This article examines the creation and syntactic adaptation of a parallel corpus for Karakalpak and Uzbek languages. It describes the role of parallel corpora in Natural Language Processing (NLP), machine translation, and linguistic research. The study focuses on the PARATRANSLATOR platform, which integrates multilingual corpora and enables contextual translations. It analyzes morphological and syntactic tagging, alignment techniques, and structural correspondences between the two languages. Similarities and differences in grammar, phonology, and lexicon between Karakalpak and Uzbek are highlighted. The research emphasizes the importance of such resources for preserving low-resource languages and improving AI-based translation technologies.

item.page.description

item.page.citation

item.page.collections

item.page.endorsement

item.page.review

item.page.supplemented

item.page.referenced