TRANSLATION THEORY AND PRACTICE: WITH THE EXAMPLE OF IDIOMS

dc.contributor.authorAbabakirova Marjona Sherzodbek qizi
dc.date.accessioned2025-12-29T12:33:39Z
dc.date.issued2024-03-14
dc.description.abstractThe foundation of the multilingual and multicultural environment is translation theory and practice, which promotes efficient communication and comprehension across cultural boundaries. This abstract explores the complex relationships that exist between translation theory, guiding concepts, and real-world applications in the ever-changing field of language transfer. This paper explores the theoretical underpinnings of the art of translation, working through important ideas including cultural translation, equivalency, and the influence of technology on translation techniques. It looks at the changing ideas and methods in translation theory and clarifies how these affect the real-world applications of translation.
dc.formatapplication/pdf
dc.identifier.urihttps://westerneuropeanstudies.com/index.php/2/article/view/460
dc.identifier.urihttps://asianeducationindex.com/handle/123456789/18650
dc.language.isoeng
dc.publisherWestern European Studies
dc.relationhttps://westerneuropeanstudies.com/index.php/2/article/view/460/287
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
dc.sourceWestern European Journal of Linguistics and Education; Vol. 2 No. 3 (2024): WEJLE; 41-45
dc.source2942-190X
dc.subjectTranslation theory
dc.subjectTranslation practice
dc.subjectSkopos
dc.subjectHans J. Vermeer
dc.titleTRANSLATION THEORY AND PRACTICE: WITH THE EXAMPLE OF IDIOMS
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typePeer-reviewed Article

item.page.files

item.page.filesection.original.bundle

pagination.showing.labelpagination.showing.detail
loading.default
thumbnail.default.alt
item.page.filesection.name
qizi_2024_translation_theory_and_practice_with_the.pdf
item.page.filesection.size
247.72 KB
item.page.filesection.format
Adobe Portable Document Format

item.page.collections