"ONE THOUSAND AND ONE NIGHTS" AND COMPARATIVE INTERPRETATION IN WESTERN LITERARY STUDIES

dc.contributor.authorVakhidova Mushtariy Uktamovna
dc.date.accessioned2025-12-28T12:12:13Z
dc.date.issued2025-10-03
dc.description.abstractThis article is devoted to the comparative interpretation of the work “One Thousand and One Nights”, one of the most famous masterpieces of Eastern literature, in Western literary studies and its influence on literary processes. The rise of Oriental science in the 11th–14th centuries had a significant impact on the European Renaissance, and the stories of “One Thousand and One Nights” entered European culture, especially through translations of Arabic, Persian and Indian literature. Jean Antoine Gallant’s translation into French sharply increased interest in this work throughout Europe. Studies conducted based on the methods of comparative literary studies reveal that the plots and images of “One Thousand and One Nights” had a significant impact on the work of Western writers such as Pedro Alfonso, Juan Manuel, J. Boccaccio, W. Beckford, T. Moore, Andersen, Pushkin and Goethe. The narrative style, symbolic imagery, and colorful plots of the novel inspired the formation of new genres and compositional forms in European literature. The work is valued not only artistically, but also philosophically as a bridge of cultural dialogue between Eastern and Western cultures.
dc.formatapplication/pdf
dc.identifier.urihttps://usajournals.org/index.php/6/article/view/1077
dc.identifier.urihttps://asianeducationindex.com/handle/123456789/5109
dc.language.isoeng
dc.publisherModern American Journals
dc.relationhttps://usajournals.org/index.php/6/article/view/1077/1148
dc.rightsCopyright (c) 2025 Modern American Journal of Linguistics, Education, and Pedagogy
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0
dc.sourceModern American Journal of Linguistics, Education, and Pedagogy; Vol. 1 No. 6 (2025); 454-459
dc.source3067-7874
dc.subjectOne Thousand and One Nights, Eastern literature, Western literature, comparative literature, Renaissance, story within a story, plot, Goethe, Boccaccio, Eastern motifs
dc.title"ONE THOUSAND AND ONE NIGHTS" AND COMPARATIVE INTERPRETATION IN WESTERN LITERARY STUDIES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typePeer-reviewed Article

item.page.files

item.page.filesection.original.bundle

pagination.showing.labelpagination.showing.detail
loading.default
thumbnail.default.alt
item.page.filesection.name
uktamovna_2025_one_thousand_and_one_nights_and_comparat.pdf
item.page.filesection.size
470.77 KB
item.page.filesection.format
Adobe Portable Document Format

item.page.collections