Abdulla Qahhor hikoyasida tarjima muammolari

dc.contributor.authorXudoyberdiyeva Durdona Boburovna
dc.date.accessioned2025-12-28T13:47:44Z
dc.date.issued2024-02-06
dc.description.abstractUshbu maqolada Abdulla Qahhorning “Bemor” hikoyasining tarjimasida aks etgan davr muammolari va hikoyaning bugungi kundagi ahamiyati yoritib beriladi.Asar qahramonlarining xususiyatlari haqida fikr yuritiladi. Bugungi kun va asar muhiti o'zaro qiyoslanib, farqli va o'xshash jihatlar taqqoslanadi.
dc.formatapplication/pdf
dc.identifier.urihttps://periodica.org/index.php/journal/article/view/709
dc.identifier.urihttps://asianeducationindex.com/handle/123456789/6942
dc.language.isoeng
dc.publisherPeriodica Journal
dc.relationhttps://periodica.org/index.php/journal/article/view/709/603
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
dc.sourcePeriodica Journal of Modern Philosophy, Social Sciences and Humanities; Vol. 27 (2024): PERIODICAL; 1-3
dc.source2720-4030
dc.subjectxshash
dc.subjectdavr
dc.subject“Bemor”
dc.subjectmuhiti
dc.titleAbdulla Qahhor hikoyasida tarjima muammolari
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typePeer-reviewed Article

item.page.files

item.page.filesection.original.bundle

pagination.showing.labelpagination.showing.detail
loading.default
thumbnail.default.alt
item.page.filesection.name
boburovna_2024_abdulla_qahhor_hikoyasida_tarjima_muammo.pdf
item.page.filesection.size
375.73 KB
item.page.filesection.format
Adobe Portable Document Format

item.page.collections