LINGUISTIC ASPECTS OF THE TRANSLATION OF NATIONAL CULTURAL VOCABULARY

loading.default
thumbnail.default.alt

item.page.date

item.page.authors

item.page.journal-title

item.page.journal-issn

item.page.volume-title

item.page.publisher

Western European Studies

item.page.abstract

This article is devoted to the study of linguistic aspects of the translation of national cultural vocabulary. The cultural concept is recognized as the main unit of linguoculturology, and many authors indicate non-equivalent vocabulary (culture-specific vocabulary), various realities and background knowledge, i.e. meaningful characteristics of specific and abstract names that require additional information about the culture, history and way of life of the people speaking this language for an adequate understanding.

item.page.description

item.page.citation

item.page.collections

item.page.endorsement

item.page.review

item.page.supplemented

item.page.referenced