Issues Of Reproducing Artistic Transfers In Poetry Translation In Uzbek Parallel Corpus

dc.contributor.authorNilufar Abdurakhmonova
dc.contributor.authorBegoyim Kholbekova
dc.contributor.authorAybibi Iskandarova
dc.date.accessioned2026-01-02T10:24:23Z
dc.date.issued2025-01-28
dc.description.abstractPoetry translation is one of the complex types of literary translation due to being an artistic unity consisting of not only words, but also their rhythm, tone, musicality, rhyme and layers of meaning.The process of re-creating artistic transfers (metaphor, metonymy, synecdoche, etc.) in poetic translation in parallel corpus of the Uzbek language into other a foreign language always poses a number of challenges. Our thesis deals with semantic analysis the complications of re-creating artistic transfers in translation of parallel corpus.
dc.formatapplication/pdf
dc.identifier.urihttps://geniusjournals.org/index.php/ejlat/article/view/6634
dc.identifier.urihttps://asianeducationindex.com/handle/123456789/75874
dc.language.isoeng
dc.publisherGenius Journals
dc.relationhttps://geniusjournals.org/index.php/ejlat/article/view/6634/5508
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
dc.sourceEurasian Journal of Learning and Academic Teaching; Vol. 39 (2025): EJLAT; 5-9
dc.source2795-739X
dc.subjectparallel corpus
dc.subjectpoetic translation
dc.titleIssues Of Reproducing Artistic Transfers In Poetry Translation In Uzbek Parallel Corpus
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typePeer-reviewed Article

item.page.files

item.page.filesection.original.bundle

pagination.showing.labelpagination.showing.detail
loading.default
thumbnail.default.alt
item.page.filesection.name
abdurakhmonova_2025_issues_of_reproducing_artistic_transfers.pdf
item.page.filesection.size
345.3 KB
item.page.filesection.format
Adobe Portable Document Format

item.page.collections