Linguistic Aspects of Repetitions in The Epic “Alpomish”

dc.contributor.authorAskarova Shakhnoza Kamolidinovna
dc.date.accessioned2025-12-29T08:16:00Z
dc.date.issued2024-08-10
dc.description.abstractThis article discusses today’s current issues – language and culture, their mutual relations, the linguistic and cultural aspects of the repetitions in the English translation of the rare work “Alpomish”, which embodies the national customs and traditions of the Uzbek people. The ability of the translator, who is a bridge between two unrelated languages, as well as suggestions and recommendations on translation difficulties and their elimination, are given. By the word dance, it is meant that the participation of words, phrases, and sentences that come as a means of repeated expression decorates the epic in terms of content and form.
dc.formatapplication/pdf
dc.identifier.urihttps://peerianjournal.com/index.php/czjmi/article/view/906
dc.identifier.urihttps://asianeducationindex.com/handle/123456789/14972
dc.language.isoeng
dc.publisherPeerian Journals Publishing
dc.relationhttps://peerianjournal.com/index.php/czjmi/article/view/906/749
dc.rightshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0
dc.sourceCzech Journal of Multidisciplinary Innovations; Vol. 32 (2024): CZJMI; 1-4
dc.source2788-0389
dc.subjectLinguistics
dc.subjecttranslation studies
dc.subjectrepetition
dc.titleLinguistic Aspects of Repetitions in The Epic “Alpomish”
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typePeer-reviewed Article

item.page.files

item.page.filesection.original.bundle

pagination.showing.labelpagination.showing.detail
loading.default
thumbnail.default.alt
item.page.filesection.name
kamolidinovna_2024_linguistic_aspects_of_repetitions_in_the.pdf
item.page.filesection.size
271.31 KB
item.page.filesection.format
Adobe Portable Document Format

item.page.collections