SINXRON TARJIMA OG‘ZAKI TARJIMANING TURI SIFATIDA, SINXRON TARJIMA TARIXI VA UNDAGI QIYINCHILIKLAR

dc.contributor.authorJumayev Asomiddin Nizomitdinovich
dc.date.accessioned2025-12-28T19:23:02Z
dc.date.issued2023-12-22
dc.description.abstractUshbu maqolada sinxron tarjimaning og‘zaki tarjima turi ekanligi, sinxron tarjimaning qanday va qachon paydo bo‘lgani, dastlab sinxron tarjimaga kimpatent olganiyu ammo sinxron tarjima qachondan qo‘llana boshlangani, sinxron tarjimon e’tibor berishi kerak bo‘lgan masalalar va ushbu jarayonda qanday qiyinchiliklar borligi haqida so‘z borgan. Bunga qo‘shimcha ravishda sinxron tarjima ketma-ket va yozma tarjimadan qanday tomonlari bilan ajralib turishi haqida ham to‘xtalib o‘tilgan. Maqolada fikrlar aniq bo‘lishi uchun Tommola, Hyona, Kurz, Vidal va shu kabi tilshunos olimlarning fikrlariga ham murojaat qilingan.
dc.formatapplication/pdf
dc.identifier.urihttps://ejird.journalspark.org/index.php/ejird/article/view/934
dc.identifier.urihttps://asianeducationindex.com/handle/123456789/12039
dc.language.isoeng
dc.publisherJournal Park Publishing
dc.relationhttps://ejird.journalspark.org/index.php/ejird/article/view/934/871
dc.sourceEuropean Journal of Interdisciplinary Research and Development ; Vol. 22 (2023); 335-341
dc.source2720-5746
dc.subjectSinxron tarjima, yozma tarjima, ketma-ket tarjima, manba tili (source language), maqsadli til (target language), stress, fonologik tizim.
dc.titleSINXRON TARJIMA OG‘ZAKI TARJIMANING TURI SIFATIDA, SINXRON TARJIMA TARIXI VA UNDAGI QIYINCHILIKLAR
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.typePeer-reviewed Article

item.page.files

item.page.filesection.original.bundle

pagination.showing.labelpagination.showing.detail
loading.default
thumbnail.default.alt
item.page.filesection.name
nizomitdinovich_2023_sinxron_tarjima_ogzaki_tarjimaning_turi.pdf
item.page.filesection.size
247.47 KB
item.page.filesection.format
Adobe Portable Document Format

item.page.collections