PECULIARITIES OF ORAL INTERPRETATION

loading.default
thumbnail.default.alt

item.page.date

item.page.journal-title

item.page.journal-issn

item.page.volume-title

item.page.publisher

Journals Park Publishing

item.page.abstract

This paper is intended to discuss what deontological principles mean for interpretors and reveal their role in consecutive and simultaneous translation. Besides, it there will be explained an etiquette and consiciness in translation.

item.page.description

item.page.citation

item.page.collections

item.page.endorsement

item.page.review

item.page.supplemented

item.page.referenced